Vertaling 2 april 2019
Vertaling 11 oktober 2017

第二 養氣 (男女同)

本是無為始
何期落後
一聲纔出口
三寸已司權
況被塵勞耗
那堪疾病纏
子肥能益母
休道不迴旋

Het koesteren van energie

(Gedicht 2)

Spontaan ontstaan,
valt het bestaan in tijdelijkheid.
Een klank via de mond geboren,
de tong begeleidde het prenatale.
Leven besteedt vitaliteit,
ziekte verstrengeld.
Als een kind gevoed wordt kan het de moeder ten goede komen.
Rust en keer om,
Terugkeer is de weg van de Dao.